| 1. | The dangerous chemical substances constitute a big leak. les produits chimiques dangereux constituent une fuite importante. |
| 2. | Why have cmr chemical substances been only partially banned? pourquoi n'avoir interdit que partiellement les cmr? |
| 3. | It is difficult to imagine life without chemical substances. il est difficile d'imaginer la vie sans substances chimiques. |
| 4. | A hundred and twenty-nine chemical substances had to be regulated. 129 produits chimiques devaient faire l'objet d'une réglementation. |
| 5. | I do not think a natural substance is really a chemical substance. je ne pense pas qu'une substance naturelle soit vraiment une substance chimique. |
| 6. | The various standards on chemical substances do not take this into account. les différentes normes en matière de produits chimiques n'en tiennent pas compte. |
| 7. | The obligations relating to chemical substances will apply from july 2013. les obligations relatives aux substances chimiques seront d'application à partir de juillet 2013. |
| 8. | The most basic prudence demands a cautious approach to new chemical substances. la prudence la plus élémentaire impose une approche circonspecte des substances chimiques nouvelles. |
| 9. | These chemical substances are known to be very toxic , persistent and bioaccumulative. l'on sait que ces substances chimiques sont très toxiques , persistantes et bioaccumulatives. |
| 10. | There is no longer any doubt as to the problem posed by chemical substances. le problème que représentent les substances chimiques ne fait plus aucun doute. |